莫愁调鼎事无功。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈尧佐作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
不要担忧治理国家的大事会没有功绩。
英文翻译
Worry not about the art of governance, for it is not without merit.
深度解构
调鼎无功,暗含对政治博弈中角色失位的反思。
诗意解析
诗意概括
表达对仕途功业未成的感慨。
格律
仄平○仄仄平平。
本诗为七言句,押平声韵。
东山书院编辑整理