茹芝仙客老仙乡,浄尽人间粒食肠。
玉甑岂能无用处,几番与世熟黄粱。
茹芝仙客老仙乡,浄尽人间粒食肠。
玉甑岂能无用处,几番与世熟黄粱。
那位服食灵芝的仙人,长居于他永恒的仙乡,
已将人世间凡俗的粮食肠胃涤荡净尽。
这玉甑难道会毫无用处吗?
它已多次为世人蒸熟了那场黄粱美梦。
The immortal who fed on herbs dwells in his ageless land,
Having cleansed his mortal gut of all common grain and sand.
How could this jade steamer vessel serve no purpose at all?
Time and again, it has cooked the world's millet dream in thrall.
以饮食的彻底转变,象征认知体系的根本超越。
描写仙人餐霞饮露、不食人间烟火的超凡境界。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理