闲中惟有高低枕,老去宁无内外丹。
千载稚川今往矣,谁言古井不生澜。
闲中惟有高低枕,老去宁无内外丹。
千载稚川今往矣,谁言古井不生澜。
闲暇时,只有高低起伏的枕头相伴。
年老时,怎会没有内外修炼的丹药呢?
千年过去了,稚川(葛洪)如今已逝去。
谁说这口古井不会再生波澜?
In leisure, only the high and low pillow remains.
In old age, how could I lack the inner and outer elixir?
A thousand years have passed since Zhichuan went his way.
Who says this ancient well cannot give rise to ripples?
内外丹术的博弈体现生命治理的终极探索。
抒发闲老之际对内外丹道的思索与超脱。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理