门前黄叶断人行,寂历山房昼亦扃。
疏竹矮窗僧兀坐,炷香薰笔自抄经。
门前黄叶断人行,寂历山房昼亦扃。
疏竹矮窗僧兀坐,炷香薰笔自抄经。
门前飘落的黄叶阻断了行人的路径,
寂静的山房,即便在白昼也门户紧闭。
疏朗的竹影映着低矮的窗,僧人独自端坐,
点燃一炷香熏染笔毫,独自抄写佛经。
Before the gate, yellow leaves bar the traveler's way;
In the lonely mountain hut, even daytime the door stays.
By the sparse bamboo and low window, the monk sits alone;
Burning incense to perfume his brush, he copies the sutra on his own.
门扉昼扃是空间治理中主动隔离外部世界的策略。
刻画山寺门前黄叶堆积、昼门紧闭的幽寂景象。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理