蕴玉含晖一水间,碧光炯炯照人寒。
却疑洗出荆山璞,若有瑕疵试指看。
蕴玉含晖一水间,碧光炯炯照人寒。
却疑洗出荆山璞,若有瑕疵试指看。
蕴含美玉、含着光辉,就在这一水之间;
碧绿的光芒炯炯有神,照得人感到寒意。
却怀疑是洗净了荆山璞玉而显现;
如果有什么瑕疵,请试着指出来看看。
A stream holds jade within, imbued with hidden light;
Its emerald glow, piercing and cold, shines upon men.
I wonder if it washed the jade from Jing Mountain bare;
Should any flaw exist, I bid you point it out.
自然物的内在治理,呈现为含晖照寒的纯粹认知。
咏泉水之清冽碧透,光可照人,蕴含玉晖。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理