登法华台

作者: 陈琰(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陈琰作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

流水西来遶乱山,山色曲折几重滩。

liú shuǐ xī lái rào luàn shān, shān sè qū zhé jǐ chóng tān。

ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧ ㄌㄞˊ ㄖㄠˋ ㄌㄨㄢˋ ㄕㄢ, ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄑㄩ ㄓㄜˊ ㄐㄧˇ ㄔㄨㄥˊ ㄊㄢ。

烟云出入搜寻易,人世兴亡入画难。

yān yún chū rù sōu xún yì, rén shì xīng wáng rù huà nán。

ㄧㄢ ㄩㄣˊ ㄔㄨ ㄖㄨˋ ㄙㄡ ㄒㄩㄣˊ ㄧˋ, ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄒㄧㄥ ㄨㄤˊ ㄖㄨˋ ㄏㄨㄚˋ ㄋㄢˊ。

南楚归舟牵客思,西风脱叶转秋寒。

nán chǔ guī zhōu qiān kè sī, xī fēng tuō yè zhuǎn qiū hán。

ㄋㄢˊ ㄔㄨˇ ㄍㄨㄟ ㄓㄡ ㄑㄧㄢ ㄎㄜˋ ㄙ, ㄒㄧ ㄈㄥ ㄊㄨㄛ ㄧㄝˋ ㄓㄨㄢˇ ㄑㄧㄡ ㄏㄢˊ。

年华渐晚边城远,凝望中天更倚栏。

nián huá jiàn wǎn biān chéng yuǎn, níng wàng zhōng tiān gèng yǐ lán。

ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄐㄧㄢˋ ㄨㄢˇ ㄅㄧㄢ ㄔㄥˊ ㄩㄢˇ, ㄋㄧㄥˊ ㄨㄤˋ ㄓㄨㄥ ㄊㄧㄢ ㄍㄥˋ ㄧˇ ㄌㄢˊ。

白话文翻译

流水从西而来,环绕着杂乱的山峦,

山色曲折,穿过好几重河滩。

烟云出入变幻,要搜寻描绘还算容易,

人世的兴盛衰亡,却难以融入画中。

从南楚归来的船只,牵动着游子的思绪,

西风吹落树叶,转而带来秋日的寒意。

时光渐晚,边关城池显得越发遥远,

我凝望着中天,又一次倚靠着栏杆。

英文翻译

Westward the flowing stream winds round the jagged mountain chain,

Where layered hues of hills twist through several shoals again.

Mist and clouds, drifting in and out, are easy to pursue,

But rise and fall of human world is hard for paint to construe.

Boats returning from southern Chu tug at the traveler's heart,

West wind stripping leaves away turns autumn cold, apart.

Years fade as the frontier town grows distant, dim and deep,

Gazing at the mid-heaven, I lean on the rail, thoughts I keep.

深度解构

山水曲折隐喻认知世界过程的复杂与迂回。

诗意解析

诗意概括

描绘法华台周边山水曲折、流水环绕的景色。

《登法华台》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 流水 · 山色 · 乱山 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,平仄仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陈琰生平简介

陈琰,宋代文人,具体生卒年及籍贯不详,在文学史上记载甚少。其作品《登法华台》、《诗意》、《诗思》等见于部分宋人笔记或选本,但流传不广,属于较为冷门的文人。其生平事迹与文学活动缺乏详细史料记载,仅能从零散文献中窥见其名。

浏览陈琰全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理