夕霁

作者: 陈襄(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈襄作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

积雨向宵晴,氛埃荡杳冥。

jī yǔ xiàng xiāo qíng, fēn āi dàng yǎo míng。

ㄐㄧ ㄩˇ ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧㄠ ㄑㄧㄥˊ, ㄈㄣ ㄞ ㄉㄤˋ ㄧㄠˇ ㄇㄧㄥˊ。

高楼微射月,腐草半流萤。

gāo lóu wēi shè yuè, fǔ cǎo bàn liú yíng。

ㄍㄠ ㄌㄡˊ ㄨㄟ ㄕㄜˋ ㄩㄝˋ, ㄈㄨˇ ㄘㄠˇ ㄅㄢˋ ㄌㄧㄡˊ ㄧㄥˊ。

电女千娇敛,云台一梦醒。

diàn nǚ qiān jiāo liǎn, yún tái yī mèng xǐng。

ㄉㄧㄢˋ ㄋㄩˇ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄠ ㄌㄧㄢˇ, ㄩㄣˊ ㄊㄞˊ ㄧ ㄇㄥˋ ㄒㄧㄥˇ。

上皇归未得,歌断雨中铃。

shàng huáng guī wèi dé, gē duàn yǔ zhōng líng。

ㄕㄤˋ ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨㄟ ㄨㄟˋ ㄉㄜˊ, ㄍㄜ ㄉㄨㄢˋ ㄩˇ ㄓㄨㄥ ㄌㄧㄥˊ。

白话文翻译

连绵的雨到了夜晚终于放晴,

尘世的污浊被涤荡一空,天地一片澄明。

高楼上,微弱的月光开始照射下来,

腐草中,一半的萤火虫飞舞着流光。

电光如娇媚的女子收敛了光芒,

高耸的云台仿佛从一场大梦中醒来。

太上皇还没有归来,

雨中铃声响起,打断了哀怨的歌声。

英文翻译

The long rain clears toward night, the sky turns bright and fair,

The murky dust is swept away, leaving the air pure and rare.

From the high tower, a faint moonlight begins to softly gleam,

From rotting grass, half of the fireflies drift in a dreamlike stream.

The lightning maiden, once alluring, now withdraws her might,

The Cloud Terrace awakens from a dream, returning to the night.

The sovereign emperor has not yet made his way back home,

The song breaks off, amidst the rain, the bell's lone echo roams.

深度解构

雨霁景象暗含环境治理后澄明之境

诗意解析

诗意概括

描绘雨后初晴、尘埃涤净的清新夜色

《夕霁》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 积雨 · 杳冥 · 氛埃 · 宵晴

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄仄。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈襄生平简介

陈襄(1017—1080),字述古,号古灵先生,北宋福州侯官人。他活跃于仁宗、英宗、神宗三朝,是北宋中期重要的理学家、文学家与官员。在文学上,其诗文质朴说理,与其理学思想相表里,是宋代理学文学化的早期代表之一。

浏览陈襄全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理