西峰

作者: 陈抟(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈抟作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

为爱西峰好,吟头尽日昂。

wèi ài xī fēng hǎo, yín tóu jìn rì áng。

ㄨㄟˋ ㄞˋ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄏㄠˇ, ㄧㄣˊ ㄊㄡˊ ㄐㄧㄣˋ ㄖˋ ㄤˊ。

岩花红作阵,溪水绿成行。

yán huā hóng zuò zhèn, xī shuǐ lǜ chéng háng。

ㄧㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄏㄨㄥˊ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄣˋ, ㄒㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄩˋ ㄔㄥˊ ㄏㄤˊ。

几夜碍新月,半山无夕阳。

jǐ yè ài xīn yuè, bàn shān wú xī yáng。

ㄐㄧˇ ㄧㄝˋ ㄞˋ ㄒㄧㄣ ㄩㄝˋ, ㄅㄢˋ ㄕㄢ ㄨˊ ㄒㄧ ㄧㄤˊ。

寄言嘉遁客,此处是仙乡。

jì yán jiā dùn kè, cǐ chù shì xiān xiāng。

ㄐㄧˋ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄨㄣˋ ㄎㄜˋ, ㄘˇ ㄔㄨˋ ㄕˋ ㄒㄧㄢ ㄒㄧㄤ。

白话文翻译

因为喜爱西峰的美好,我整日高昂着头吟咏。

山岩上的花朵红艳艳地排成阵势。

溪涧中的流水绿油油地列成行。

多少个夜晚,它阻碍了新月的升起。

在半山腰,仿佛没有夕阳西下。

寄语给那些志在高隐的士人:这里就是神仙居住的故乡。

英文翻译

For love of West Peak's grace, my chanting head is held aloft all day.

The crag flowers bloom in crimson arrays.

The stream waters flow in verdant rows.

For nights it hinders the new moon's rise.

At mid-mountain, the evening sun never sets.

I send word to the noble recluse: This place is the home of immortals.

深度解构

吟咏行为体现个体对自然之美的深度认同。

诗意解析

诗意概括

因喜爱西峰美景,整日昂首吟咏,表达对自然山色的沉醉与闲适情怀。

《西峰》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: 西峰 · 山景 · 吟咏 · 吟头 · 日昂

语气: 抒情 · 清新 · 豪放

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈抟生平简介

陈抟,字图南,号扶摇子,五代末宋初著名隐士、道士。其籍贯为亳州真源(今河南鹿邑),主要活跃于后唐至北宋初年。他长期隐居华山,精研易学与内丹术,是道教史上极具影响力的人物,其诗文亦充满道家隐逸思想与玄理,在宋初文坛别具一格。

浏览陈抟全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理