暮春春已晚,不见子规飞。
莫是无归处,山禽不劝归。
暮春春已晚,不见子规飞。
莫是无归处,山禽不劝归。
暮春时节,春天已经快要结束了,
却看不见杜鹃鸟飞翔。
莫非是它没有可归去的地方?
这山中的鸟儿也不劝我归去。
Late spring, the spring is already waning,
Yet I see no cuckoo flying.
Could it be there's no place to return?
The mountain bird does not urge my homecoming.
子规缺席,触发对时间周期流逝的敏锐认知。
暮春时节未见子规,流露春光易逝的淡淡哀愁与孤寂。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理