一溪寒玉佩环声,两径徘徊管送迎。
寺学鹫峰侵汉起,山如龙尾撇波行。
一溪寒玉佩环声,两径徘徊管送迎。
寺学鹫峰侵汉起,山如龙尾撇波行。
一条溪流如寒玉,发出佩环般的声响,
两条小径蜿蜒曲折,仿佛在迎送往来。
寺庙仿效灵鹫峰,高耸入云,
山形犹如龙尾,掠过波涛前行。
A stream's cold jade echoes like girdle rings,
Two paths wind to and fro, escorting, greeting.
The temple, like Vulture Peak, rises to touch the sky,
The mountain, a dragon's tail, sweeps across the waves.
溪声如环,体现自然治理的和谐秩序。
溪水寒声如佩环,小径徘徊送迎间,描绘山寺清幽景致。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理