白云楼荒危堞在,莫愁村近暮烟横。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈天麟作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
白云楼已然荒废,只有高耸的城垛还在;
莫愁村就在近旁,暮色中的烟霭横亘弥漫。
英文翻译
The White Cloud Tower lies in ruins, only the perilous battlements remain;
Near Mo Chou Village, evening mists stretch wide and horizontal.
深度解构
古迹与暮烟交织,呈现历史周期的苍茫感
诗意解析
诗意概括
登楼怀古,感慨历史变迁
格律
仄平平平平仄仄,仄平平仄仄平○。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理