峭石七星杉,凌云势森耸。
月照林影寒,风起龙势动。
高低松桧枝,环如众星拱。
峭石七星杉,凌云势森耸。
月照林影寒,风起龙势动。
高低松桧枝,环如众星拱。
陡峭的岩石旁是七星杉,
高耸入云,姿态森然耸立。
月光照耀下林影透着寒意,
风起时似有龙势在动。
高高低低的松树和桧树枝条,
环绕四周如同众星拱卫。
The steep rock and the Seven-Starred Fir tree,
Tower to the clouds, dense and majestically.
Moonlight chills the forest shadows cast,
Wind stirs the dragon's might, moving fast.
High and low, the pine and juniper boughs,
Encircle like stars in homage, as they bow.
凌云之势隐喻个体在自然秩序中的认同追求。
描写七星杉倚峭石而高耸入云的森然姿态。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理