小径才容足,寒花只自香。
官池下凫雁,荒冢上牛羊。
有子吾甘老,无家去未量。
三年哦五字,草木借辉光。
小径才容足,寒花只自香。
官池下凫雁,荒冢上牛羊。
有子吾甘老,无家去未量。
三年哦五字,草木借辉光。
小路狭窄得仅能容下双脚,
寒花独自散发着幽香。
官家的池塘里落下野鸭与大雁,
荒芜的坟冢上走着牛羊。
有了儿子,我心甘情愿地老去,
没有家,离去何方也未曾思量。
三年时间吟哦出这五言诗,
让草木也借此诗篇焕发光彩。
A narrow path just fits my feet,
Cold flowers scent the air, discreet.
On the official pond, ducks and geese descend,
Over the desolate tombs, cattle and sheep ascend.
With a son, I'm content to grow old,
Homeless, I know not where to go, untold.
Three years I've chanted these five-word lines,
Borrowing their glow for grass and vines.
狭小空间中的生命自香,是微观周期。
描绘西湖畔小径幽窄、寒花自香的清寂景色。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理