晚泊

作者: 陈师道(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陈师道作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

清切临风笛,深明隔水灯。

qīng qiè lín fēng dí, shēn míng gé shuǐ dēng。

ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄝˋ ㄌㄧㄣˊ ㄈㄥ ㄉㄧˊ, ㄕㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄍㄜˊ ㄕㄨㄟˇ ㄉㄥ。

堆场穿鸟雀,暗溜入沟塍。

duī chǎng chuān niǎo què, àn liù rù gōu chéng。

ㄉㄨㄟ ㄔㄤˇ ㄔㄨㄢ ㄋㄧㄠˇ ㄑㄩㄝˋ, ㄢˋ ㄌㄧㄡˋ ㄖㄨˋ ㄍㄡ ㄔㄥˊ。

年使扶行老,船催趁渡僧。

nián shǐ fú xíng lǎo, chuán cuī chèn dù sēng。

ㄋㄧㄢˊ ㄕˇ ㄈㄨˊ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄠˇ, ㄔㄨㄢˊ ㄘㄨㄟ ㄔㄣˋ ㄉㄨˋ ㄙㄥ。

兹游恐未已,著句续先曾。

zī yóu kǒng wèi yǐ, zhe jù xù xiān zēng。

ㄗ ㄧㄡˊ ㄎㄨㄥˇ ㄨㄟˋ ㄧˇ, ㄓㄜ˙ ㄐㄩˋ ㄒㄩˋ ㄒㄧㄢ ㄗㄥ。

白话文翻译

临风传来清越的笛声,

隔水可见深亮的灯火。

鸟雀在堆场上穿梭,

暗流悄然汇入沟渠田埂。

年岁使我衰老需搀扶而行,

渡船催促着赶路的僧人。

我担心这次游历尚未结束,

写下诗句以接续先前的篇章。

英文翻译

A flute, clear and keen, plays against the wind;

Across the water, a lamp shines deep and bright.

Through the threshing ground, birds and sparrows wind;

Into hidden ditches, dark streams take their flight.

Years make me old, needing support to walk;

The boat urges the monk to cross in haste.

I fear this journey is not yet the end;

I write these lines to continue the past.

深度解构

笛声与灯火在空间中的传递,关乎感知与认知的边界。

诗意解析

诗意概括

呈现泊船时笛声清越、灯火明灭的幽静夜景。

《晚泊》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · ·

语气: 典雅 · 清新 · 婉约

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈师道生平简介

陈师道(1053-1102),字履常,一字无己,号后山居士,彭城(今江苏徐州)人。北宋著名诗人,为“苏门六君子”之一,被尊为江西诗派“三宗”之一。他一生清贫自守,不附权贵,诗歌创作以苦吟著称,风格简古,是北宋中后期诗坛的重要代表。

浏览陈师道全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理