寄无斁

作者: 陈师道(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈师道作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

敬问晁夫子,官池几许深。

jìng wèn cháo fū zǐ, guān chí jǐ xǔ shēn。

ㄐㄧㄥˋ ㄨㄣˋ ㄔㄠˊ ㄈㄨ ㄗˇ, ㄍㄨㄢ ㄔˊ ㄐㄧˇ ㄒㄩˇ ㄕㄣ。

已应飞鸟下,复作卧龙吟。

yǐ yīng fēi niǎo xià, fù zuò wò lóng yín。

ㄧˇ ㄧㄥ ㄈㄟ ㄋㄧㄠˇ ㄒㄧㄚˋ, ㄈㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄨㄛˋ ㄌㄨㄥˊ ㄧㄣˊ。

待我中疴愈,同君把臂临。

dài wǒ zhōng ē yù, tóng jūn bǎ bì lín。

ㄉㄞˋ ㄨㄛˇ ㄓㄨㄥ ㄜ ㄩˋ, ㄊㄨㄥˊ ㄐㄩㄣ ㄅㄚˇ ㄅㄧˋ ㄌㄧㄣˊ。

泥涂无去马,夏木有来禽。

ní tú wú qù mǎ, xià mù yǒu lái qín。

ㄋㄧˊ ㄊㄨˊ ㄨˊ ㄑㄩˋ ㄇㄚˇ, ㄒㄧㄚˋ ㄇㄨˋ ㄧㄡˇ ㄌㄞˊ ㄑㄧㄣˊ。

白话文翻译

敬问晁夫子,

官家的池塘有多深呢?

想必已有飞鸟落下栖息,

又发出卧龙沉吟般的水声。

等我这久治不愈的病好了,

定与你携手同去观赏。

泥泞的路上没有离去的马匹,

夏天的树木却有来访的禽鸟。

英文翻译

I respectfully ask you, Master Chao,

How deep is the official pond?

Already it should have birds alighting,

And again it echoes like a reclining dragon's chant.

Wait until my lingering illness is cured,

Then I'll go with you, arm in arm, to visit its brink.

The muddy path has no departing horse,

But summer woods welcome arriving birds.

深度解构

通过隐喻探询,体现深度认知的互动。

诗意解析

诗意概括

以池水为喻,含蓄询问友人近况与心境。

《寄无斁》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 惆怅 · 恬淡 · 柔情

意象: 夫子 · · 官池

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈师道生平简介

陈师道(1053-1102),字履常,一字无己,号后山居士,彭城(今江苏徐州)人。北宋著名诗人,为“苏门六君子”之一,被尊为江西诗派“三宗”之一。他一生清贫自守,不附权贵,诗歌创作以苦吟着称,风格简古,是北宋中后期诗坛的重要代表。

浏览陈师道全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理