独坐

作者: 陈师道(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陈师道作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

文章平日事,风竹莫年须。

wén zhāng píng rì shì, fēng zhú mò nián xū。

ㄨㄣˊ ㄓㄤ ㄆㄧㄥˊ ㄖˋ ㄕˋ, ㄈㄥ ㄓㄨˊ ㄇㄛˋ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄩ。

衰疾悬知此,霜毛不更除。

shuāi jí xuán zhī cǐ, shuāng máo bù gèng chú。

ㄕㄨㄞ ㄐㄧˊ ㄒㄩㄢˊ ㄓ ㄘˇ, ㄕㄨㄤ ㄇㄠˊ ㄅㄨˋ ㄍㄥˋ ㄔㄨˊ。

一丘吾欲往,百亩有如无。

yī qiū wú yù wǎng, bǎi mǔ yǒu rú wú。

ㄧ ㄑㄧㄡ ㄨˊ ㄩˋ ㄨㄤˇ, ㄅㄞˇ ㄇㄨˇ ㄧㄡˇ ㄖㄨˊ ㄨˊ。

魑魅须游子,乾坤著腐儒。

chī mèi xū yóu zǐ, qián kūn zhe fǔ rú。

ㄔ ㄇㄟˋ ㄒㄩ ㄧㄡˊ ㄗˇ, ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ ㄓㄜ˙ ㄈㄨˇ ㄖㄨˊ。

扣门闻啄木,唤酒有提壶。

kòu mén wén zhuó mù, huàn jiǔ yǒu tí hú。

ㄎㄡˋ ㄇㄣˊ ㄨㄣˊ ㄓㄨㄛˊ ㄇㄨˋ, ㄏㄨㄢˋ ㄐㄧㄡˇ ㄧㄡˇ ㄊㄧˊ ㄏㄨˊ。

门径无行迹,秋来不遣锄。

mén jìng wú xíng jī, qiū lái bù qiǎn chú。

ㄇㄣˊ ㄐㄧㄥˋ ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧ, ㄑㄧㄡ ㄌㄞˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄢˇ ㄔㄨˊ。

白话文翻译

平日里,写文章是我的日常事务;

到了晚年,只需有风吹竹林的景致。

我清楚地知道这衰病缠身的境况;

白发如霜,不会再增多,也无法去除。

我向往去往一座小山丘;

即使有百亩田地,对我来说也如同没有。

山精鬼怪等待着游荡的魂魄;

天地间容得下我这样一个迂腐的儒生。

敲门时,听见啄木鸟的声音;

想唤人斟酒,就有提壶鸟的鸣叫。

门前的小径没有行走的足迹;

自入秋以来,就不曾让人锄草整理。

英文翻译

In ordinary days, writing is my daily affair;

In later years, the wind through bamboo is all I need.

I know well this state of decline and illness;

My frosty hair will grow no more, nor be removed.

I long to go to a single hillock;

A hundred acres mean as much as nothing to me.

Demons and goblins await the wandering soul;

The world accommodates a pedantic scholar.

Knocking at the door, I hear a woodpecker;

Calling for wine, there is the wine-server bird.

No footprints mark the path to my gate;

Since autumn came, I've not ordered the hoeing.

深度解构

文化符号的选择是身份认同的静默博弈。

诗意解析

诗意概括

以文章风竹为喻,表达晚年对清雅志趣的坚守与超然物外的人生态度。

《独坐》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 詠物 · 詠志 · 咏志 · 咏物

情感: 孤寂 · 恬淡 · 惆悵 · 惆怅

意象: 文章 · 莫年 · 風竹 · 风竹

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄○○。
仄平平仄仄,仄仄仄○平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平○仄仄,仄仄仄平平。
平仄平○仄,平平仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

陈师道生平简介

陈师道(1053-1102),字履常,一字无己,号后山居士,彭城(今江苏徐州)人。北宋著名诗人,为“苏门六君子”之一,被尊为江西诗派“三宗”之一。他一生清贫自守,不附权贵,诗歌创作以苦吟著称,风格简古,是北宋中后期诗坛的重要代表。

浏览陈师道全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理