东阿

作者: 陈师道(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈师道作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

恸哭东阿县,伤心莫与论。

tòng kū dōng ē xiàn, shāng xīn mò yǔ lùn。

ㄊㄨㄥˋ ㄎㄨ ㄉㄨㄥ ㄜ ㄒㄧㄢˋ, ㄕㄤ ㄒㄧㄣ ㄇㄛˋ ㄩˇ ㄌㄨㄣˋ。

却思当痛日,敢望此身存。

què sī dāng tòng rì, gǎn wàng cǐ shēn cún。

ㄑㄩㄝˋ ㄙ ㄉㄤ ㄊㄨㄥˋ ㄖˋ, ㄍㄢˇ ㄨㄤˋ ㄘˇ ㄕㄣ ㄘㄨㄣˊ。

举目人将母,回头影吊魂。

jǔ mù rén jiāng mǔ, huí tóu yǐng diào hún。

ㄐㄩˇ ㄇㄨˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄤ ㄇㄨˇ, ㄏㄨㄟˊ ㄊㄡˊ ㄧㄥˇ ㄉㄧㄠˋ ㄏㄨㄣˊ。

更堪悲手足,孤稚满船门。

gèng kān bēi shǒu zú, gū zhì mǎn chuán mén。

ㄍㄥˋ ㄎㄢ ㄅㄟ ㄕㄡˇ ㄗㄨˊ, ㄍㄨ ㄓˋ ㄇㄢˇ ㄔㄨㄢˊ ㄇㄣˊ。

白话文翻译

我在东阿县痛哭,

内心悲伤,无人可以倾诉。

却回想起那最悲痛的日子,

怎敢奢望此身还能留存?

抬眼望去,他人正侍奉母亲;

回头顾影,只有影子凭吊我的孤魂。

更令人悲痛的,是手足兄弟的逝去,

留下年幼的孤儿挤满了船门。

英文翻译

I wail in the town of Dong'e,

My heart is broken, none to share my woe.

Yet thinking of the day of deepest pain,

How dare I hope this body would remain?

Lifting my eyes, I see men with their mothers;

Turning my head, my shadow mourns alone.

More grievous still, the loss of my dear brothers,

Leaving young orphans crowded at the boat's door.

深度解构

个体在历史周期中的孤寂与认同困境。

诗意解析

诗意概括

诗人在东阿县哀恸痛哭,内心悲伤无人可与诉说。

《东阿》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: · · 东阿县

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈师道生平简介

陈师道(1053-1102),字履常,一字无己,号后山居士,彭城(今江苏徐州)人。北宋著名诗人,为“苏门六君子”之一,被尊为江西诗派“三宗”之一。他一生清贫自守,不附权贵,诗歌创作以苦吟著称,风格简古,是北宋中后期诗坛的重要代表。

浏览陈师道全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理