城上危楼江上城,风流千载擅佳名。
水兼汴泗浮天阔,山入青齐焕眼明。
乔木下泉余故国,黄鹂白鸟解人情。
须知壮士多秋思,不露文章世已惊。
城上危楼江上城,风流千载擅佳名。
水兼汴泗浮天阔,山入青齐焕眼明。
乔木下泉余故国,黄鹂白鸟解人情。
须知壮士多秋思,不露文章世已惊。
城墙之上耸立着巍峨的楼阁,江水环绕着城池流淌,
千百年来,它风流倜傥的美名一直为人传扬。
汴水与泗水在此交汇,水天相接,一片空阔苍茫,
青山绵延,直入青州、齐地,景色令人眼前一亮。
高大的树木和潺潺的泉水,还留存着故国的遗迹,
黄鹂与白鸟仿佛也懂得人间的种种情意。
要知道,豪杰志士在壮年时总易生发悲秋的思绪,
即便不显露才华文章,其气概已足以让世人惊异。
The city wall holds a tower high, the river flows by the city's side,
For a thousand years, its fair name has spread far and wide.
The waters of Bian and Si join, merging with the sky's vast spread,
Mountains stretch into Qing and Qi, a dazzling view ahead.
Tall trees and springs remain, echoes of the ancient state,
Orioles and white birds understand the feelings we create.
Know that heroes in their prime are prone to autumn's thought,
Even without showing their art, the world is by their genius caught.
登临怀古,在历史周期中审视风流与声名。
登高望远,感慨彭祖楼千年风流与江山形胜。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理