登快哉亭

作者: 陈师道(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陈师道作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

城与清江曲,泉流乱石间。

chéng yǔ qīng jiāng qū, quán liú luàn shí jiān。

ㄔㄥˊ ㄩˇ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄤ ㄑㄩ, ㄑㄩㄢˊ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄨㄢˋ ㄕˊ ㄐㄧㄢ。

夕阳初隠地,暮霭已依山。

xī yáng chū yǐn dì, mù ǎi yǐ yī shān。

ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄔㄨ ㄧㄣˇ ㄉㄧˋ, ㄇㄨˋ ㄞˇ ㄧˇ ㄧ ㄕㄢ。

度鸟欲何向,奔云亦自闲。

dù niǎo yù hé xiàng, bēn yún yì zì xián。

ㄉㄨˋ ㄋㄧㄠˇ ㄩˋ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄤˋ, ㄅㄣ ㄩㄣˊ ㄧˋ ㄗˋ ㄒㄧㄢˊ。

登临兴不尽,稚子故须还。

dēng lín xìng bù jìn, zhì zǐ gù xū huán。

ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄓˋ ㄗˇ ㄍㄨˋ ㄒㄩ ㄏㄨㄢˊ。

白话文翻译

城墙随着清澈江水的弯曲而延伸,

泉水在杂乱的石头间流淌。

夕阳刚刚开始沉入地平线,

暮霭已然依傍着山峦。

飞过的鸟儿想要去往何方?

奔涌的云朵却也自在悠闲。

登高览胜的兴致还未尽兴,

只因幼小的孩子,所以必须归还。

英文翻译

The city winds along the clear river's bend,

Spring water flows through scattered rocks, my friend.

The setting sun begins to hide in the ground,

Evening mist already clings to the mountains around.

Where does the passing bird intend to fly?

The racing cloud is also at ease in the sky.

My climbing joy is far from being complete,

But for my young child, I must make a retreat.

深度解构

自然景观的秩序映射出人对理想生存环境的认知。

诗意解析

诗意概括

勾勒城江相依、泉石交错的清幽自然山水画卷。

《登快哉亭》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 清江 · · 亂石 · 乱石

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈师道生平简介

陈师道(1053-1102),字履常,一字无己,号后山居士,彭城(今江苏徐州)人。北宋著名诗人,为“苏门六君子”之一,被尊为江西诗派“三宗”之一。他一生清贫自守,不附权贵,诗歌创作以苦吟著称,风格简古,是北宋中后期诗坛的重要代表。

浏览陈师道全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理