登城楼

作者: 陈师道(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈师道作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

城郭春容晚,因行可当游。

chéng guō chūn róng wǎn, yīn xíng kě dāng yóu。

ㄔㄥˊ ㄍㄨㄛ ㄔㄨㄣ ㄖㄨㄥˊ ㄨㄢˇ, ㄧㄣ ㄒㄧㄥˊ ㄎㄜˇ ㄉㄤ ㄧㄡˊ。

飞来双蛱蝶,目尽一浮鸥。

fēi lái shuāng jiá dié, mù jìn yī fú ōu。

ㄈㄟ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄚˊ ㄉㄧㄝˊ, ㄇㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄧ ㄈㄨˊ ㄡ。

峡崄山将合,江平水却流。

xiá xiǎn shān jiāng hé, jiāng píng shuǐ què liú。

ㄒㄧㄚˊ ㄒㄧㄢˇ ㄕㄢ ㄐㄧㄤ ㄏㄜˊ, ㄐㄧㄤ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄩㄝˋ ㄌㄧㄡˊ。

同来端兴尽,且为小迟留。

tóng lái duān xìng jìn, qiě wèi xiǎo chí liú。

ㄊㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄉㄨㄢ ㄒㄧㄥˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄑㄧㄝˇ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄠˇ ㄔˊ ㄌㄧㄡˊ。

白话文翻译

城郭的春色已近傍晚,

趁着出行,权且当作一次游赏。

一双蝴蝶翩翩飞来,

目光尽头,一只沙鸥渐渐消失。

峡谷险峻,山峦仿佛将要合拢,

江面平静,江水却仍在流淌。

同来的人,游兴已尽,

姑且为此稍作停留。

英文翻译

Spring's visage fades from town and wall;

A stroll may serve as pleasure's call.

A pair of butterflies take flight;

A lone gull vanishes from sight.

The gorge grows narrow, mountains meet;

The river calms, yet flows discreet.

Our shared delight has reached its end;

Let's linger here, my journey's friend.

深度解构

借景抒怀体现认知的时空转换。

诗意解析

诗意概括

诗人傍晚登城楼,见城郭春色渐晚,借散步权当游览,流露闲适与淡淡孤寂。

《登城楼》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 城郭 · · · 春容 ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄平仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈师道生平简介

陈师道(1053-1102),字履常,一字无己,号后山居士,彭城(今江苏徐州)人。北宋著名诗人,为“苏门六君子”之一,被尊为江西诗派“三宗”之一。他一生清贫自守,不附权贵,诗歌创作以苦吟着称,风格简古,是北宋中后期诗坛的重要代表。

浏览陈师道全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理