山僧不好古,改作任所欲。
洞荒径已迷,廊空响谁续。
山僧不好古,改作任所欲。
洞荒径已迷,廊空响谁续。
山中的僧人不喜好古物古迹,
任凭自己的意愿进行改建。
洞窟荒芜,小径已然迷失,
空寂的长廊,谁的足音能续接那回响?
The mountain monk cares not for ancient ways,
He alters things according to his will.
The cave is wild, the path already lost,
The empty corridor, whose echoes will it fill?
对文化传承的治理缺失,导致历史认同的消解。
讽刺山僧不重古迹,随意改建,表达对古迹破坏的惋惜。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理