磨镜

作者: 陈耆卿(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈耆卿作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

蠹蚀宁堪久,挂揩长恨迟。

dù shí níng kān jiǔ, guà kāi cháng hèn chí。

ㄉㄨˋ ㄕˊ ㄋㄧㄥˊ ㄎㄢ ㄐㄧㄡˇ, ㄍㄨㄚˋ ㄎㄞ ㄔㄤˊ ㄏㄣˋ ㄔˊ。

浮云手底尽,明月眼中移。

fú yún shǒu dǐ jìn, míng yuè yǎn zhōng yí。

ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄕㄡˇ ㄉㄧˇ ㄐㄧㄣˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄧㄢˇ ㄓㄨㄥ ㄧˊ。

鉴垢浑能治,心尘不解医。

jiàn gòu hún néng zhì, xīn chén bù jiě yī。

ㄐㄧㄢˋ ㄍㄡˋ ㄏㄨㄣˊ ㄋㄥˊ ㄓˋ, ㄒㄧㄣ ㄔㄣˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˇ ㄧ。

休云磨者贱,此是主人师。

xiū yún mó zhě jiàn, cǐ shì zhǔ rén shī。

ㄒㄧㄡ ㄩㄣˊ ㄇㄛˊ ㄓㄜˇ ㄐㄧㄢˋ, ㄘˇ ㄕˋ ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ ㄕ。

白话文翻译

被蠹虫侵蚀怎能持久?

我悬挂擦拭,常恨这过程太迟。

浮云在手掌下消散殆尽,

明月在眼中悄然移易。

镜面的污垢全然能够治理,

心头的尘埃却无法医治。

休要说磨镜人地位卑贱,

这其实是主人的老师。

英文翻译

How can the worm-eaten mirror last long?

I hang and wipe it, lamenting the delay.

The floating clouds vanish beneath my hand,

The bright moon shifts within my eye's survey.

The mirror's grime can wholly be removed,

But dust upon the heart finds no cure's way.

Do not say the grinder is mean and low—

This is the master's teacher, I dare say.

深度解构

磨镜是对认知澄明的不懈追求,隐喻自我治理的持久博弈。

诗意解析

诗意概括

以磨镜喻修身治学,感叹瑕疵难久藏,擦拭恨迟,表达对精进不懈的追求与自省。

《磨镜》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 咏物

情感: 沉郁 · 怅惘 · 忧愤

意象: · · 蠹蚀

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,仄平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈耆卿生平简介

陈耆卿(1180-1236),字寿老,号筼窗,南宋台州临海人。他是永嘉学派巨擘叶适的得意门生,以文章和史学闻名于世。其文学创作承袭叶适文统,主张经世致用,文章雅洁有法度,被誉为“叶适之后第一人”。除文学外,他主编的《赤城志》是台州最早的地方志,具有重要的史料价值。

浏览陈耆卿全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理