南安怒气塞长安,羌运如氐泪暗潸。
舍却存亡论理义,江东不似马毛山。
南安怒气塞长安,羌运如氐泪暗潸。
舍却存亡论理义,江东不似马毛山。
南安的怒气充塞了长安,
羌族的命运如同氐族,泪水暗流。
舍弃存亡之论而坚守理义,
江东之地终究不似马毛山。
Southern wrath chokes Chang'an, a stifling air,
Qiang's fate like Di's, with silent, secret tear.
Discarding life and death for principle's stand,
East of the River's not like Mount Ma's land.
政权更迭的残酷周期,体现了民族认同冲突下的治理困境。
咏叹苻登与羌族政权的衰亡,充满悲愤与哀伤。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理