衮风柳絮乱溪桥,一抹轻烟野外遥。
独钓渔翁占江上,耦耕农父伴山腰。
黄鹂百转趁红日,白鹭一行登碧霄。
只怕时光如水迅,前村忍听一声蜩。
衮风柳絮乱溪桥,一抹轻烟野外遥。
独钓渔翁占江上,耦耕农父伴山腰。
黄鹂百转趁红日,白鹭一行登碧霄。
只怕时光如水迅,前村忍听一声蜩。
纷飞的柳絮在风中乱舞,迷蒙了溪边的小桥;
一抹淡淡的烟霭在野外向远方延伸。
独自垂钓的渔翁占据了江上的位置;
相伴而耕的农父在山腰处劳作。
黄鹂百般啼啭,追逐着红日;
一行白鹭飞上青天。
只怕时光流逝如水一般迅疾——
从前村传来一声蝉鸣,教我如何忍心聆听?
Willow catkins whirl in the wind, blurring the streamside bridge;
A stroke of light mist stretches far into the wilds.
A lone angler claims his spot upon the river;
Paired farmers till the fields halfway up the hill.
Orioles warble a hundred tunes, chasing the crimson sun;
A line of egrets ascends into the azure sky.
I only fear time flows as swiftly as water—
From the village ahead, how can I bear the cicada's cry?
自然意象的排列揭示了事物生灭的周期规律。
描绘春日野外溪桥边柳絮纷飞、轻烟缭绕的宁静景色。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理