喜晴

作者: 陈普(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陈普作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

炎天积雨气如秋,今日新晴快倚楼。

yán tiān jī yǔ qì rú qiū, jīn rì xīn qíng kuài yǐ lóu。

ㄧㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄐㄧ ㄩˇ ㄑㄧˋ ㄖㄨˊ ㄑㄧㄡ, ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ ㄎㄨㄞˋ ㄧˇ ㄌㄡˊ。

神女收云清客梦,羲和鞭日慰民愁。

shén nǚ shōu yún qīng kè mèng, xī hé biān rì wèi mín chóu。

ㄕㄣˊ ㄋㄩˇ ㄕㄡ ㄩㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄎㄜˋ ㄇㄥˋ, ㄒㄧ ㄏㄜˊ ㄅㄧㄢ ㄖˋ ㄨㄟˋ ㄇㄧㄣˊ ㄔㄡˊ。

昨朝苔砌行蝼蝈,破晓松梢乱栗留。

zuó zhāo tái qì xíng lóu guō, pò xiǎo sōng shāo luàn lì liú。

ㄗㄨㄛˊ ㄓㄠ ㄊㄞˊ ㄑㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄡˊ ㄍㄨㄛ, ㄆㄛˋ ㄒㄧㄠˇ ㄙㄨㄥ ㄕㄠ ㄌㄨㄢˋ ㄌㄧˋ ㄌㄧㄡˊ。

暑气犹轻如四月,欲从溪上问轻舟。

shǔ qì yóu qīng rú sì yuè, yù cóng xī shàng wèn qīng zhōu。

ㄕㄨˇ ㄑㄧˋ ㄧㄡˊ ㄑㄧㄥ ㄖㄨˊ ㄙˋ ㄩㄝˋ, ㄩˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧ ㄕㄤˋ ㄨㄣˋ ㄑㄧㄥ ㄓㄡ。

白话文翻译

炎热的夏天,积雨让天气凉如秋日;

今日新晴,我愉快地倚靠着楼阁。

云收雨散,仿佛神女收走了云雾,使客梦清爽;

太阳运行,好似羲和鞭日,慰藉了民众的愁苦。

昨天,蝼蛄还在长满青苔的台阶上爬行;

破晓时分,黄莺在松树梢头纷乱啼鸣。

暑气尚且轻微,如同四月一般;

我想要到溪水边去询问是否有轻舟可乘。

英文翻译

In sweltering days, piled rain brings autumn's chill;

Today, newly clear, I lean on the tower with delight.

The Goddess of Clouds gathers mists, clearing guests' dreams;

Xi He whips the sun, soothing people's sorrows.

Yesterday, on mossy steps, mole crickets crawled;

At dawn, among pine tips, orioles flit and call.

The summer heat is still as mild as in fourth moon—

I long to ask a light boat upon the stream to sail.

深度解构

天气周期转换带来心境治理,体现对自然规律的认知。

诗意解析

诗意概括

描绘久雨初晴后的畅快心情与登楼远眺的清新景象。

《喜晴》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 积雨 · 炎天

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陈普生平简介

陈普(1244-1315),字尚德,号惧斋,福州长溪(今福建霞浦)人,宋末元初理学家、教育家与诗人。他生于南宋末,入元不仕,隐居授徒,是朱熹理学在闽中的重要传人。其文学创作以诗歌闻名,作品多寓理学思想于诗文之中,风格质朴,关怀民生,在宋元之际的理学诗派中占有一席之地。

浏览陈普全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理