和荼䕷

作者: 陈普(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈普作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

绿霜和雪揉为裁,消得玻瓈紫玉杯。

lǜ shuāng hé xuě róu wéi cái, xiāo dé bō lí zǐ yù bēi。

ㄌㄩˋ ㄕㄨㄤ ㄏㄜˊ ㄒㄩㄝˇ ㄖㄡˊ ㄨㄟˊ ㄘㄞˊ, ㄒㄧㄠ ㄉㄜˊ ㄅㄛ ㄌㄧˊ ㄗˇ ㄩˋ ㄅㄟ。

扰扰开时违赏玩,匆匆落去谩迟回。

rǎo rǎo kāi shí wéi shǎng wán, cōng cōng luò qù màn chí huí。

ㄖㄠˇ ㄖㄠˇ ㄎㄞ ㄕˊ ㄨㄟˊ ㄕㄤˇ ㄨㄢˊ, ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄑㄩˋ ㄇㄢˋ ㄔˊ ㄏㄨㄟˊ。

颠迷蝶梦留蜗国,荏苒龙珠入蚌胎。

diān mí dié mèng liú wō guó, rěn rǎn lóng zhū rù bàng tāi。

ㄉㄧㄢ ㄇㄧˊ ㄉㄧㄝˊ ㄇㄥˋ ㄌㄧㄡˊ ㄨㄛ ㄍㄨㄛˊ, ㄖㄣˇ ㄖㄢˇ ㄌㄨㄥˊ ㄓㄨ ㄖㄨˋ ㄅㄤˋ ㄊㄞ。

急作招魂倾桂酒,尚余半面在苍苔。

jí zuò zhāo hún qīng guì jiǔ, shàng yú bàn miàn zài cāng tái。

ㄐㄧˊ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄠ ㄏㄨㄣˊ ㄑㄧㄥ ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄕㄤˋ ㄩˊ ㄅㄢˋ ㄇㄧㄢˋ ㄗㄞˋ ㄘㄤ ㄊㄞˊ。

白话文翻译

将绿霜和白雪揉搓成裁剪的模样, / 在紫玉般的玻璃杯中消融。

当它纷乱盛开时,却错过了观赏的时机; / 匆匆凋落而去,空自徘徊。

蝴蝶迷失梦境,停留在蜗牛的国度; / 龙珠渐渐消逝,沉入蚌壳的胎中。

我急忙倾倒桂花酒来招引它的魂魄—— / 尚有半面残影,遗留在苍苔之上。

英文翻译

Green frost and snow are kneaded into a cut, / Melting away in a glass of purple jade.

When blooming in chaos, it misses the time for appreciation; / Falling in haste, it lingers in vain.

Confused, the butterfly's dream stays in the snail's kingdom; / Gradually, the dragon's pearl enters the clam's womb.

Quickly I pour osmanthus wine to summon its soul— / Half a face still remains on the moss.

深度解构

审美活动中的精致认同构建

诗意解析

诗意概括

描绘荼䕷花的清雅姿态与品赏之乐

《和荼䕷》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 玉杯 · 荼䕷 · 綠霜

语气: 典雅 · 清新 · 婉约

格律

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陈普生平简介

陈普(1244-1315),字尚德,号惧斋,福州长溪(今福建霞浦)人,宋末元初理学家、教育家与诗人。他生于南宋末,入元不仕,隐居授徒,是朱熹理学在闽中的重要传人。其文学创作以诗歌闻名,作品多寓理学思想于诗文之中,风格质朴,关怀民生,在宋元之际的理学诗派中占有一席之地。

浏览陈普全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理