年来日日候阴晴,浑是耕耘陇上人。
但得鸡豚欢里社,敢将蛊鼠累陶钧。
年来日日候阴晴,浑是耕耘陇上人。
但得鸡豚欢里社,敢将蛊鼠累陶钧。
近年来,我天天观测阴晴变化,
完全成了一个在田垄上耕作的农人。
只求鸡和猪能让乡社充满欢乐,
怎敢让害虫鼠辈去拖累造化陶钧(指朝廷或掌权者)。
Year after year, I watch for cloudy or clear skies each day,
Utterly a man who tills the soil upon the ridge.
If only chickens and pigs bring joy to the village shrine,
How dare I let rats and pests burden the potter's wheel?
对天气与收成的博弈,展现底层治理的日常。
描写农人常年关心阴晴以事耕作,体现对农事的深切关注与田园生活的朴实。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理