看尽行人两鬓秋,双鬟犹自结丫头。
梳风栉雨常如沐,送往迎来不解愁。
看尽行人两鬓秋,双鬟犹自结丫头。
梳风栉雨常如沐,送往迎来不解愁。
看尽了来来往往的行人,我的双鬓已染上秋霜,
但我的两个发髻依然像少女那样梳着丫头的式样。
风雨梳洗着我,仿佛让我一直沐浴其中,
送往迎来,我心中没有忧愁的困扰。
I've watched wayfarers come and go till my temples turned gray,
Yet my twin hair buns are still tied in a maiden's way.
Wind combs and rain washes me as if in a constant bath,
Seeing off and greeting guests, I know no sorrow's path.
双鬟依旧对照行人老去,揭示了时间流逝的永恒周期。
以丫头岩的拟人形象,感叹行人老去而山岩依旧的时光流逝。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理