去去音容远,冥冥岁月深。
浑将溪作泪,莫尽一生心。
去去音容远,冥冥岁月深。
浑将溪作泪,莫尽一生心。
逝去的音容笑貌渐渐遥远,
沉入幽暗深邃的岁月之中。
我的泪水简直化作了溪流,
也无法倾尽这一生的哀痛。
You've gone, your voice and face fade far away,
Into the deep, dark years, lost in the gray.
My tears become the stream that ever flows,
Yet cannot drain the heart's lifelong throes.
时间深度强化了对先人认同的追忆。
追思先人,感叹音容远去、岁月幽深,流露怀古哀思。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理