四壁无尘坐绛帷,邻家清晓听唔咿。
圣贤凛凛长相面,爵禄骎骎讵可辞。
问字有人携酒款,诵经终岁不园窥。
我来自恨相逢晚,嗣此敲门惬所思。
四壁无尘坐绛帷,邻家清晓听唔咿。
圣贤凛凛长相面,爵禄骎骎讵可辞。
问字有人携酒款,诵经终岁不园窥。
我来自恨相逢晚,嗣此敲门惬所思。
四壁洁净无尘,我安坐在深红色的帷帐中,
清晨听见邻家传来清晰的读书声。
圣贤威严的容貌仿佛长久地面对着我,
官爵俸禄飞快到来,岂可推辞不从?
有人带着酒来请教文字,殷勤款待,
终年诵读经书,不曾窥视园圃之外。
我来到这里,只恨与你相逢太晚,
从此以后,敲门拜访正合我心中所愿。
Dustless walls, I sit behind crimson drapes serene,
At dawn, from neighbors' house, the sound of reading is heard keen.
Sages stern and noble, their visages ever face me near,
Rank and emolument surge forth—how could one refuse such career?
Some come with wine to ask about words, a friendly call,
Reciting classics all year, I never peek beyond the garden wall.
I regret that our meeting came so late, arriving here,
Henceforth, knocking at your door will satisfy my thoughts sincere.
读书作为认知提升的途径,构建了士人的精神认同。
描绘书斋洁净清幽,邻家传来晨读之声的恬静场景。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理