平芜几载翳云烟,一日重开便豁然。
须信耕桑皆帝力,谩将翔泳祝尧年。
金堤新插千株柳,玉井仍看十丈莲。
县令欲同民快乐,西风来看遶湖田。
平芜几载翳云烟,一日重开便豁然。
须信耕桑皆帝力,谩将翔泳祝尧年。
金堤新插千株柳,玉井仍看十丈莲。
县令欲同民快乐,西风来看遶湖田。
平坦的原野多年来被云雾遮蔽,
如今一旦重新开辟,便显得开阔明朗。
应当相信耕田织布都是帝王恩德的体现,
姑且祝愿在这尧舜般的盛世里万物自在遨游。
新筑的金堤旁插上了千株柳树,
玉井中依然能看到十丈高的莲花。
县令想要与百姓一同快乐,
乘着西风前来巡视环绕湖边的田地。
For years, the wild plain lay veiled in mist and cloud,
Now, once reopened, it reveals a vista vast and proud.
Believe that farming and weaving are gifts from the sovereign's might,
Let us wish for a prosperous age, with creatures in joyful flight.
A golden dike now stands with a thousand willow trees,
The jade well still reflects lotus blooms, towering with ease.
The magistrate seeks to share in the people's delight,
He comes with the west wind to view the fields around the lake, shining bright.
荒芜变通途,体现环境治理带来的认知转变。
描绘荒芜之地重见天日后的豁然开朗之景。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理