素馨茉莉 其二

作者: 陈宓(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈宓作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

姊娣双承雨露恩,至今犹有断肠魂。

zǐ dì shuāng chéng yǔ lù ēn, zhì jīn yóu yǒu duàn cháng hún。

ㄗˇ ㄉㄧˋ ㄕㄨㄤ ㄔㄥˊ ㄩˇ ㄌㄨˋ ㄣ, ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄧㄡˊ ㄧㄡˇ ㄉㄨㄢˋ ㄔㄤˊ ㄏㄨㄣˊ。

道人不受浓香足,四山甘雨已如倾。

dào rén bú shòu nóng xiāng zú, sì shān gān yǔ yǐ rú qīng。

ㄉㄠˋ ㄖㄣˊ ㄅㄨˊ ㄕㄡˋ ㄋㄨㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄗㄨˊ, ㄙˋ ㄕㄢ ㄍㄢ ㄩˇ ㄧˇ ㄖㄨˊ ㄑㄧㄥ。

蚤知县令才能薄,赖有禅翁愿力宏。

zǎo zhī xiàn lìng cái néng bó, lài yǒu chán wēng yuàn lì hóng。

ㄗㄠˇ ㄓ ㄒㄧㄢˋ ㄌㄧㄥˋ ㄘㄞˊ ㄋㄥˊ ㄅㄛˊ, ㄌㄞˋ ㄧㄡˇ ㄔㄢˊ ㄨㄥ ㄩㄢˋ ㄌㄧˋ ㄏㄨㄥˊ。

宿麦顿苏民气乐,更期膏润接春耕。

sù mài dùn sū mín qì lè, gèng qī gāo rùn jiē chūn gēng。

ㄙㄨˋ ㄇㄞˋ ㄉㄨㄣˋ ㄙㄨ ㄇㄧㄣˊ ㄑㄧˋ ㄌㄜˋ, ㄍㄥˋ ㄑㄧ ㄍㄠ ㄖㄨㄣˋ ㄐㄧㄝ ㄔㄨㄣ ㄍㄥ。

白话文翻译

素馨与茉莉姊妹双双承受雨露的恩泽,

至今仍有令人断肠的精魂。

修道之人不满足于浓郁的香气,

四山的甘霖已如倾盆而下。

早知县令的才能浅薄,

幸有禅翁宏大的愿力相助。

越冬的麦子顿时复苏,民气欢欣,

更期待丰沛的雨水接续春耕。

英文翻译

Sisters both received the grace of rain and dew,

Even now, a heartbroken soul lingers.

The Taoist is not sated by the rich fragrance,

Sweet rain from the four hills already pours down.

Long knowing the magistrate's talent is meager,

I rely on the Zen elder's vast power of vow.

The dormant wheat suddenly revives, the people's spirit cheers,

And further hope for fertile moisture to continue spring ploughing.

深度解构

以花喻人,揭示了恩宠与认同的脆弱周期。

诗意解析

诗意概括

以素馨茉莉比喻姊妹共沐皇恩,抒发对往昔恩宠的追忆与断肠之痛。

《素馨茉莉 其二》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 宫廷 · 爱情

情感: 惆怅 · 悲凉 · 幽怨

意象: 雨露 · · 茉莉 · 素馨

语气: 典雅 · 婉约 · 缠绵

格律

仄仄平平仄仄平,仄平○仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄平平仄仄○平。
仄平○仄平平仄,仄仄○平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,○○○仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陈宓生平简介

陈宓(1171-1230),字师复,号复斋,南宋兴化军(今福建莆田)人。他是南宋中期的理学家、文学家,为朱熹门人,以学问醇正、品行端方著称。其文学创作承袭理学家文风,诗文多阐发义理,关怀时政,风格平实质朴,在南宋理学文人圈中具有一定代表性。

浏览陈宓全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理