水清沙浅见鱼鳍,雪净天空数雁飞。
白月无瑕呈佩玦,黄花有露缀珠玑。
西风劝我翻书叶,促织催人送戍衣。
最喜蚊雷中夜静,长檠容得一灯微。
水清沙浅见鱼鳍,雪净天空数雁飞。
白月无瑕呈佩玦,黄花有露缀珠玑。
西风劝我翻书叶,促织催人送戍衣。
最喜蚊雷中夜静,长檠容得一灯微。
清澈的水,浅浅的沙,能看见鱼的鳍,
明净如雪的天空中,几行大雁在飞翔。
皎洁的月亮毫无瑕疵,宛如佩带的玉玦,
黄色的菊花沾着露水,像点缀着珍珠。
西风劝我翻动书页,
蟋蟀的鸣叫催人赶制戍边的寒衣。
最令人欣喜的是半夜蚊声停歇,一片寂静,
高高的灯架正好容得下一盏微弱的孤灯。
Clear water and shallow sand reveal the fins of fish,
In a snow-pure sky, a few wild geese are flying.
The flawless white moon appears like a pendant of jade,
Yellow flowers adorned with dew, as if strung with pearls.
The west wind urges me to turn the pages of my book,
The chirping cricket hastens the sending of garrison clothes.
Most I delight when the mosquito's thunder quiets at midnight,
And the tall lampstand holds but a single dim light.
通过自然意象构建了对清净世界的空间认同。
描绘秋夜水清沙浅、鱼鳍可见、天空明净、大雁南飞的宁静开阔景象。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理