巧哉吕相国,千金买名姬。
设计售子楚,自诧居货奇。
一死博富贵,大黠宁非痴。
人力信莫及,天道吾不欺。
巧哉吕相国,千金买名姬。
设计售子楚,自诧居货奇。
一死博富贵,大黠宁非痴。
人力信莫及,天道吾不欺。
吕相国真是机巧啊,用千金买下著名的美女。
设计将她卖给子楚,还自夸囤积了奇货。
用一死来博取富贵,这种大狡猾难道不是痴愚吗?
人的智谋确实无法企及,天道我是不会欺骗的。
How cunning was the Chancellor Lü, who bought a famed beauty with a thousand gold.
He devised a scheme to sell her to Zichu, boasting of his rare merchandise.
She died to win him wealth and rank; such great craftiness is surely folly.
Human schemes indeed fall short; the Way of Heaven I'll not deceive.
千金买名是政治认同的扭曲投资。
讽刺权贵以钱财沽名钓誉的虚伪行径。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理