到妙寂寺

作者: 陈宓(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陈宓作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

朝辞城市哄,近寺向昏黄。

cháo cí chéng shì hòng, jìn sì xiàng hūn huáng。

ㄔㄠˊ ㄘˊ ㄔㄥˊ ㄕˋ ㄏㄨㄥˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄙˋ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄣ ㄏㄨㄤˊ。

步步贪山色,依依顾水光。

bù bù tān shān sè, yī yī gù shuǐ guāng。

ㄅㄨˋ ㄅㄨˋ ㄊㄢ ㄕㄢ ㄙㄜˋ, ㄧ ㄧ ㄍㄨˋ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄨㄤ。

群鱼犹出戏,归路倦高翔。

qún yú yóu chū xì, guī lù juàn gāo xiáng。

ㄑㄩㄣˊ ㄩˊ ㄧㄡˊ ㄔㄨ ㄒㄧˋ, ㄍㄨㄟ ㄌㄨˋ ㄐㄩㄢˋ ㄍㄠ ㄒㄧㄤˊ。

正喜无人见,迎僧欲下堂。

zhèng xǐ wú rén jiàn, yíng sēng yù xià táng。

ㄓㄥˋ ㄒㄧˇ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄧㄥˊ ㄙㄥ ㄩˋ ㄒㄧㄚˋ ㄊㄤˊ。

白话文翻译

清晨我辞别了城市的喧嚣,

临近寺庙时已是黄昏时分。

每一步都贪恋着山色之美,

依依不舍地回望着水光粼粼。

成群的鱼儿仍在嬉戏游玩,

归途疲倦,鸟儿不再高飞。

正欣喜于无人看见我的幽独之乐,

迎接僧人,他正欲步下堂来。

英文翻译

At dawn I left the city's clamorous crowd,

And drew near the temple as dusk enshrouds.

Step by step, I'm charmed by the mountain hue,

Lingering, I gaze on the water's view.

The fish still frolic in their playful school,

On the homeward path, tired wings cease to rule.

Glad that no one sees my solitary delight,

I greet the monk descending from his height.

深度解构

空间转换体现对喧嚣与宁静的周期选择。

诗意解析

诗意概括

诗人黄昏离城入寺,寻求远离尘嚣的宁静。

《到妙寂寺》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 城市 · 昏黄

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈宓生平简介

陈宓(1171-1230),字师复,号复斋,南宋兴化军(今福建莆田)人。他是南宋中期的理学家、文学家,为朱熹门人,以学问醇正、品行端方著称。其文学创作承袭理学家文风,诗文多阐发义理,关怀时政,风格平实质朴,在南宋理学文人圈中具有一定代表性。

浏览陈宓全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理