易照水姿容,非复我登楼。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈克作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
水面轻易地映照出你美丽的姿容,
但那已不再是我登楼时所见到的景象。
英文翻译
The water's surface mirrors your face so fair,
But it's not the view I saw from the tower there.
深度解构
水面镜像引发自我认同危机,反映认知的流变。
诗意解析
诗意概括
水照容颜易变,登楼所见已非昔日之我。
格律
仄仄仄平平,平仄仄平平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理