烟波渺渺梦悠悠,家在江南海尽头。
音信稀疏兄弟隔,一声新雁九江秋。
烟波渺渺梦悠悠,家在江南海尽头。
音信稀疏兄弟隔,一声新雁九江秋。
烟波浩渺,梦境悠长。
我的家在江南,在那江河入海的尽头。
音信稀少,兄弟们被山水阻隔。
一声新雁的啼鸣,宣告着九江的秋天。
Mist and waves stretch far, dreams drift on and on.
My home lies where the southern rivers meet the sea.
News is scarce, my brothers are kept apart.
A fresh wild goose's cry heralds autumn at Jiujiang.
烟波与梦的意象交织,指向认知边界与家园认同的张力。
通过烟波渺渺与江南海尽头的对比,抒发羁旅思乡的惆怅之情。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理