高压玉龙腰,参差雁势朝。
雄吞五湖阔,平揖两山峣。
阑槛中流出,炎蒸白昼消。
暂来尘虑息,那复日逍遥。
高压玉龙腰,参差雁势朝。
雄吞五湖阔,平揖两山峣。
阑槛中流出,炎蒸白昼消。
暂来尘虑息,那复日逍遥。
它高高地压着玉龙的腰身,
参差的姿态如雁阵朝向清晨。
雄浑地吞纳着五湖的辽阔,
平齐地对着两座高耸的山峰作揖。
栏杆从江心水流中伸出,
炎热的蒸腾在白昼里消散。
暂时来到此地,尘世的烦虑平息,
怎能不整日逍遥自在?
High above, it presses the jade dragon's waist,
In staggered ranks, like wild geese facing the morn.
It swallows vast the expanse of five lakes,
And levels a salute to two towering peaks.
Its railings emerge from the midstream flow,
Where summer's swelter in broad daylight fades.
A brief visit here stills worldly cares,
How could one not roam in endless ease?
建筑意象展现对自然秩序的深刻认同。
描绘垂虹亭高耸入云、如雁阵参差的壮丽景象。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理