试问屋藏书,何如斛贮珠。
奄奄投阁老,凛凛坠楼姝。
试问屋藏书,何如斛贮珠。
奄奄投阁老,凛凛坠楼姝。
试问一下,是收藏满屋的书籍更有价值,
还是贮存一斛的珍珠更值得珍视?
就像那奄奄一息、投阁自杀的扬雄,
又像那凛然正气、坠楼而亡的绿珠。
I ask you now, which holds more worth, I ponder and implore,
A house that stores a trove of books, or a peck that brims with pearls' store?
Like Yang Xiong, frail and desperate, who from a tower did leap,
Or the resolute, famed beauty, who from a high ledge took the steep.
在物质与精神的价值博弈中,凸显对文化认同的坚守。
探讨藏书与藏珠的价值比较,反映对精神财富与物质财富的思考。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理