皎皎明月,载缺载盈,我酒在庭。
明月 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈杰作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
皎洁明亮的月亮,
时而残缺时而盈满,
我的酒就在这庭院中。
英文翻译
The moon, so clear and bright, forever gleams,
Now waning, now full, in its changing beams.
My wine is here, within the courtyard's space.
深度解构
于庭中观月,完成对时间周期的内在认同。
诗意解析
诗意概括
庭中对月独酌,感怀明月循环与人事变迁。
格律
仄仄平仄,仄仄仄平,仄仄仄○。
本诗为四言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理