杀鸡季伟蔬留客,列鼎孙弘外一肴。
古道无存几夫子,今人何限不全交。
杀鸡季伟蔬留客,列鼎孙弘外一肴。
古道无存几夫子,今人何限不全交。
季伟杀鸡,用蔬菜款留客人;
孙弘列鼎而食,此外还多备了一道菜肴。
古道尚存,如今还有几位夫子?
今人的交往,为何大多不能周全交心?
Ji Wei killed a chicken and kept the guest with vegetables;
Sun Hong set out a row of tripods, with one extra dish.
How many masters of the ancient way still exist?
Why do people nowadays have such limited and incomplete friendships?
待客之礼的差异揭示社会阶层的博弈。
用历史典故对比待客之道,暗含对世态人情的讽喻。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理