读史

作者: 陈杰(宋) 体裁:杂言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈杰作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

口体乃累人,寒饿事亦细。

kǒu tǐ nǎi lèi rén, hán è shì yì xì。

ㄎㄡˇ ㄊㄧˇ ㄋㄞˇ ㄌㄟˋ ㄖㄣˊ, ㄏㄢˊ ㄜˋ ㄕˋ ㄧˋ ㄒㄧˋ。

拥篲何为者,妨我雪中睡。

yǒng huì hé wéi zhě, fáng wǒ xuě zhōng shuì。

ㄩㄥˇ ㄏㄨㄟˋ ㄏㄜˊ ㄨㄟˊ ㄓㄜˇ, ㄈㄤˊ ㄨㄛˇ ㄒㄩㄝˇ ㄓㄨㄥ ㄕㄨㄟˋ。

先生死非令尹辱,彼四百家无罪哭。

xiān shēng sǐ fēi lìng yǐn rǔ, bǐ sì bǎi jiā wú zuì kū。

ㄒㄧㄢ ㄕㄥ ㄙˇ ㄈㄟ ㄌㄧㄥˋ ㄧㄣˇ ㄖㄨˇ, ㄅㄧˇ ㄙˋ ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚ ㄨˊ ㄗㄨㄟˋ ㄎㄨ。

粟三锺,薪十束,天留先生雪楚狱。

sù sān zhōng, xīn shí shù, tiān liú xiān shēng xuě chǔ yù。

ㄙㄨˋ ㄙㄢ ㄓㄨㄥ, ㄒㄧㄣ ㄕˊ ㄕㄨˋ, ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄢ ㄕㄥ ㄒㄩㄝˇ ㄔㄨˇ ㄩˋ。

白话文翻译

口腹之欲本是拖累人的东西,

受寒挨饿也算不上什么大事。

那个拿着扫帚的人是在做什么,

妨碍我在雪中安睡?

先生的死并非令尹的耻辱,

那四百户人家是无罪而哭泣。

三钟粟米,十捆柴薪,

是上天留下先生来昭雪楚地的冤狱。

英文翻译

The body is a burden to man,

Cold and hunger are trivial matters.

Why is someone holding a broom,

Disturbing my sleep in the snow?

The master's death was no disgrace to the magistrate;

Those four hundred families wept guiltlessly.

Three measures of grain, ten bundles of firewood—

Heaven spared the master to clear the Chu prison of injustice.

深度解构

从治理视角看,诗人对人性欲望的节制提出反思。

诗意解析

诗意概括

诗人反思历史,认为物质欲望是人生的负累,饥寒之事相对微小。

《读史》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 咏史

情感: 惆怅 · 恬淡 · 沉郁

意象: · · · · 饿

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄仄平,平仄仄仄仄。
仄仄平平仄,○仄仄○仄。
平平仄平仄仄仄,仄仄仄平平仄仄。
仄○平,平仄仄,平○平平仄仄仄。

本诗为杂言古诗,押平声韵。

陈杰生平简介

陈杰,南宋末年诗人,生卒年及籍贯均不详,主要活动于宋末元初。其诗作多描绘自然景物与个人感怀,风格清丽,在宋末诗坛有一定声名,但传世作品及生平事迹均较为稀少,属于文学史上较为冷门的文人。

浏览陈杰全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理