诗到二南风化在,句流三谢语言工。
句 其一六
全宋诗热度:
★★☆☆☆
谌祜作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
诗歌达到《周南》《召南》的境界,其教化力量依然存在,
诗句承袭三谢(谢灵运、谢朓、谢惠连)的传统,语言精工。
英文翻译
When poetry reaches the Two Nan, its transformative power remains,
The lines flow from the Three Xie, their language is refined.
深度解构
从治理视角看,诗歌承载文化认同的教化功能。
诗意解析
诗意概括
赞颂《诗经》二南风化之功与三谢诗歌语言之工。
格律
平仄仄平平仄仄,仄平○仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理