梦犹平昔醒来别,忆到儿童事转长。
句 其一二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
谌祜作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
梦境还像往昔一样,醒来却已离别,
回忆到童年旧事,更觉时光悠长。
英文翻译
Dreams still linger as in the past, but waking brings parting,
Memories drift back to childhood, and matters seem to stretch longer.
深度解构
梦境与现实的认知冲突,凸显记忆对时间周期的超越。
诗意解析
诗意概括
梦境与现实的落差引发对童年往事的悠长追忆。
格律
仄○平仄仄平仄,仄仄平平仄仄○。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理