千帆过眼人何在,一笛穿云水自横。
句 其三○
全宋诗热度:
★★☆☆☆
谌祜作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
千帆从眼前驶过,那人如今身在何方?
一声笛音穿透云层,江水兀自静静流淌。
英文翻译
A thousand sails have passed before my eyes, where is the man?
A single flute pierces the clouds, the river flows on its own.
深度解构
流水横亘揭示变迁中不变的治理逻辑。
诗意解析
诗意概括
写千帆过尽、笛声穿云而人事已非,唯有江水自横,透出世事无常的苍茫感。
格律
平○○仄平平仄,仄仄○平仄仄○。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理