五更历转花红在,万里晴光草绿敷。
句 其七二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
谌祜作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
五更交替,红花依然绽放;
万里晴空之下,绿草如茵铺展。
英文翻译
As the fifth watch turns, red flowers still remain;
Under the vast clear sky, green grass spreads over the plain.
深度解构
自然周期更迭展现生命的蓬勃认知。
诗意解析
诗意概括
描绘昼夜交替、春回大地的明丽景象。
格律
仄○仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理