止水不留前世景,夕阳空照古人心。
句 其二四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
谌祜作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
静止的水面留不住前世的景象;
夕阳徒然地映照着古人的心绪。
英文翻译
Still waters retain no trace of bygone scenes;
The setting sun in vain shines on the hearts of ancients.
深度解构
时间治理下历史景观与人心的映照。
诗意解析
诗意概括
通过止水夕阳之景,寄托对往昔消逝与古人精神的追思。
格律
仄仄仄○平仄仄,仄平○仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理