行人自逐杨花去,不是杨花肯送人。
句
全宋诗热度:
★★★☆☆
陈贵谊作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
路上的行人自己追逐着杨花而去,
并非是杨花愿意送别行人。
英文翻译
The wayfarer chases after willow catkins of his own accord;
It is not that the willow catkins are willing to see him off.
深度解构
杨花与行人的互动隐喻人际关系的微妙博弈。
诗意解析
诗意概括
借杨花飘飞写行人远行,暗含人生聚散无常的惆怅。
格律
○平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理