日月双跳丸,一旦复一旦。
于穆无疆命,后□□如趱。
前头只逗遛,不勇攻与战。
当然紧切功,一一事散漫。
便是惰天职,天地一罪汉。
日月双跳丸,一旦复一旦。
于穆无疆命,后□□如趱。
前头只逗遛,不勇攻与战。
当然紧切功,一一事散漫。
便是惰天职,天地一罪汉。
太阳和月亮像两个跳跃的弹丸,
一天过去,又是一天。
啊,那肃穆无边、永恒的天命,
我们却落后了,仿佛在拖着脚步追赶。
如果只是在前面徘徊逗留,
没有勇气去进取和奋斗,
那么那些真正紧要的功夫,
就会一件件地散漫荒废。
这便是怠惰了上天赋予的职责,
成为天地间的一个罪人。
The sun and moon leap like two bouncing balls,
Day after day, once more and once again.
Oh, the boundless Mandate, solemn and eternal,
Yet we lag behind, as if we drag our feet.
If we only linger at the forefront,
And lack the courage to attack and strive,
Then the urgent tasks that truly matter,
Will scatter, one by one, into neglect.
This is to neglect Heaven's appointed duty,
To become a sinner 'neath the sky and earth.
时间认知的紧迫性,关乎个体生命周期的治理。
以日月如跳丸比喻时光飞逝,警醒世人勿要惰怠虚度。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理