壶浆压境来迎拜,犹记溪山旧主人。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈偁作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
百姓们带着酒食来到边境迎接拜见,
依然记得这溪山旧日的主人。
英文翻译
With wine and food, the border folk come forth to greet and bow,
Still mindful of the former master of stream and hill.
深度解构
民众对旧主的认同,展现了地方治理中民心向背的关键。
诗意解析
诗意概括
百姓携酒食远迎,仍记得旧日溪山主人,表达对旧官的怀念。
格律
平平仄仄平○仄,○仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理